on 07-13-2011 10:40 PM
Hi All,
I'm trying to understand how to get GTS to properly display the names of the business partners that are in Chinese, Japanese, or Korean.
I have set my SAP gui localization as follows:
- Select the Customize Local Layout, then Options, then the |18N tab,
and check the Activate Multibyte Function box
- Select the Customize Local Layout, then Character Set and check
Unicode and Simplified Chinese
In the source R/3 system for these partners, if I set my localization to the right language, the business partner's name and address would be displayed correctly in the C/J/K character sets when I select the appropriate version in International Version of the address.
However, in GTS these names/addresses would just appear as nonsensical characters (like "·ÉÀûÆÖÕÕÃ÷µç×Ó£¨ÉϺ££©ÓÐÏÞ¹«Ë¾").
For example, if I do a look up of a known Chinese BP by number, in the seach results window the Description field of that BP would just be garbage, but if I put the cursor over the Description field, then the correct Chinese display (matching what is in R/3) would appear for as long as the cursor is over that field. This indicates that the data was transferred correctly from R/3 to GTS, but some how the display does not default to the right character set.
If I select that record, the resulting detailed display would also have garbage as the Name and Address. However, here putting the cursor over the fields still do not bring up the correct character displays, and I have found no way to get the correct displays to appear.
Does any one know of a way to get the displays to show correctly in GTS?
And can anyone explain why putting the cursor over the Description (in the BP search results window) would let the correct display pop up?
Greatly appreciate any insight anyone can provide.
Thanks,
Rex
You must be a registered user to add a comment. If you've already registered, sign in. Otherwise, register and sign in.
Hi Rex - As per message - this looks to be an issue for BC-I18-UNI and not the GTS application:
For general information purposes - last response from BC-I18-UNI development via oss message:
"However, from readind the message, I believe I understood the reason for
the described effect. I assume GGT is a non-Unicode system? If yes, this
is my idea:
The data stored in the BP tables, e.g. for number 2555442 have been
entred manually, probably within a session using English as logon
language. In this case the data are stored with a Latin-1 codepage. This
means the stored data are actually Latin-1 data, not Chinese. By
switching the font at front-end side to Chinese, the characters appear
as correct Chinese, although they are still Latin-1.
It is possible that different GUI components show different effects in
this context, as the internal font switching mechanisms behave a bit
different in different components, e.g. control based components are
different from normal Dynpro-based fields.
To have correct Chinese data, you need to logon with language Chinese.
This holds for all non-Unicode systems. On Unicode systems, the logon
language is arbitrary."
You must be a registered user to add a comment. If you've already registered, sign in. Otherwise, register and sign in.
User | Count |
---|---|
16 | |
4 | |
2 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 |
You must be a registered user to add a comment. If you've already registered, sign in. Otherwise, register and sign in.